Auteurs : Raha Bidarmaghz https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=484 Publications de Auteurs Raha Bidarmaghz fr 0 Place de l’enseignement du vocabulaire en FLE : apprentissages incidents et enseignement progressif https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=517 Étant donné le rôle central occupé par la compétence lexicale dans la compétence linguistique en général, nous avons voulu savoir comment s’est peu à peu élaboré, dans le domaine du français langue étrangère, cet objet d’enseignement particulier que constitue le lexique de la langue française. Notre hypothèse est que l’enseignement du lexique en FLE connaît une tension entre la finalité référentielle (les mots pour nommer les « objets du monde », et spécialement les noms) et une conception d’apparence plus structuraliste qui envisage le lexique comme un système et qui privilégie les valeurs relatives et les relations des unités qui le constituent. Par ailleurs, le lexique n’est pas seulement constitutif du système strictement « linguistique » d’une langue comme le français, il est aussi redevable de la culture et des discours y afférant. Le lexique du FLE est dans cette mesure soumis à des influences variées et il constitue un objet d’étude complexe et hétérogène.De ce fait, dans cet article nous essayerons notamment de nous interroger sur le traitement que l’enseignement peut faire des listes et sur le mode d’appréhension à adopter au sujet de la dimension culturelle des unités lexicales qui constituent deux obstacles majeurs à un enseignement progressif du vocabulaire. Given the central role occupied by lexical competence in linguistic competence in general, we examined, in the field of French as a foreign language, how French lexicon was elaborated as a teaching object. Our hypothesis is that the teaching of French lexicon is constrained by two antagonistic views: the referential finality (words for naming the "objects of the world"), and the structuralist construal which considers the lexicon as a system that privileges the relative values of the units and their underlying relations. Moreover, the lexicon is not only constitutive of the strictly “linguistic” system of a language like French, but also indebted to the culture and the related discourses. The lexicon of French as a foreign language is to this extent subject to various influences and it constitutes a complex and heterogeneous object of study.Therefore, in this article, we will try in particular to examine the extent to which lists can be used in language teaching and how various degrees of integrating the cultural dimension of lexical units can constitute two major obstacles to a progressive vocabulary instruction. mer., 14 déc. 2022 09:39:42 +0100 lun., 16 janv. 2023 13:33:04 +0100 https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=517