<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Sprachpolitik</title>
    <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=145</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Identité (nationale), nationalisme linguistique et politique linguistique. Réflexions à partir de quelques situations contemporaines</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=855</link>
      <description>Cette contribution vise à expliciter et illustrer un positionnement glottopolitique, parfois décrié mais néanmoins bien efficient, d’ordre interventionniste en matière de politique linguistique : le nationalisme linguistique. Il s’agit d’une construction idéologique à base de représentations identitaires de la langue historique parlée par une communauté linguistique (langue victime dans de nombreux cas d’une domination sociolinguistique exogène), mais aussi et surtout à base de loyauté linguistique massivement partagée au sein de cette communauté. Cette construction, sous certaines conditions, peut fonctionner comme un puissant levier susceptible de promouvoir, par une action de politique linguistique volontariste, une (re)conquête des usages d’une langue de plein exercice pouvant aller jusqu’à un retournement de situation sociolinguistique. La description du nationalisme linguistique sera exemplifiée en sollicitant les terrains d’Espagne (Catalogne, Galice) et du Paraguay. This contribution aims to explain and illustrate a glottopolitical positioning, sometimes maligned but nevertheless quite efficient, in order interventionist language policy: the linguistic nationalism. This is an ideological construction with identity representations of the historic language of a linguistic community (language victim in many cases of an exogenous sociolinguistic domination) but also and especially based with linguistic loyalty massively shared within this community. This construction, under certain conditions, can function as a powerful tool capable of promoting, through a action of voluntarist linguistic politics, a (re) conquest of the uses of a language of full-exercise which can reversing of sociolinguistic situation. The description of the linguistic nationalism is illustrated by taking the examples of Spain (Catalonia, Galicia) and Paraguay. Esta contribución quiere explicitar e ilustrar un posicionamiento glotopolítico a veces condenado pero a pesar de todo vigente, de índole intervencionista en materia de política lingüística: el nacionalismo lingüístico. Se trata de una construcción ideológica a base de representaciones identitarias de la lengua histórica hablada por une comunidad lingüística (lengua víctima en muchos casos de una dominación exógena) pero también y sobre todo a base de lealtad lingüística ampliamente compartida en el seno de esa comunidad. Aquella construcción, con ciertas condiciones, puede ser el motor capaz de promover, a través de una política lingüística voluntarista, una (re)conquista de los usos de una lengua normal que puede incluso alcanzar una inversión de la situación sociolingüística. La descripción del nacionalismo lingüístico tomara como ejemplos los terrenos de España (Cataluña, Galicia) y del Paraguay. </description>
      <pubDate>jeu., 28 avril 2022 10:32:23 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 31 juil. 2025 09:48:04 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=855</guid>
    </item>
    <item>
      <title>L’évolution du français, langue étrangère dans le Bade-Wurtemberg</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=1508</link>
      <description>Cet article traite de l’évolution du français langue étrangère dans l’espace éducatif du Bade-Wurtemberg de l’après-guerre jusqu’à aujourd’hui. Nous partons des traités et discours officiels sur l’importance de l’enseignement du français. Nous retraçons ensuite l’évolution des approches didactiques en FLE. Puis, nous confrontons ces données aux variations du nombre d’élèves ayant suivi cette langue dans l’enseignement public. Enfin, nous discutons le décalage entre les discours et méthodes d’un côté, et les chiffres de l’autre. Der Artikel befasst sich mit der Entwicklung des Französischen als Fremdsprache im öffentlichen Erziehungswesen in Baden-Württemberg von der Nachkriegszeit bis heute. Wir gehen von offiziellen Verträgen und Reden über die Bedeutung des Französischunterrichts aus. Wir zeigen dann die Entwicklung didaktischer Ansätze in Französisch als Fremdsprache in diesem Land auf. Anschließend stellen wir diese Daten denen der Anzahl von Schüler/innen, die diese Sprache in der öffentlichen Schule gelernt haben, gegenüber. Abschließend diskutieren wir die Diskrepanz zwischen Diskurs und Methoden einerseits und den Zahlen andererseits. The article deals with the development of French as a foreign language in Baden-Württemberg from the post-war period until today. We start from official treaties and speeches about the importance of teaching French. We then show the evolution of didactic approaches in French as a foreign language in this state. Furtheron, we contrast these data with those on the number of students who learned the language in public school. Finally, we discuss the discrepancy between discourse and methods on the one hand and the numbers on the other. </description>
      <pubDate>lun., 05 déc. 2022 11:43:18 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 11 juin 2025 17:10:08 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=1508</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Étudier et promouvoir les langues de la Bretagne</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=1724</link>
      <description>Cette contribution restitue les échanges d’une rencontre entre deux spécialistes des langues et cultures de Bretagne, sollicités pour partager les résultats de leurs analyses sur la place du breton et du gallo, reconnus aujourd’hui comme des langues de Bretagne, aux côtés du français. Attentifs aux problèmes théoriques et pratiques que posent la description et la diffusion de ces idiomes, les échanges ont porté sur les recherches dans les universités bretonnes, sur les collectes qui les ont précédées ou accompagnées, mais aussi sur les politiques publiques qui promeuvent ces langues dans la région. Il a également été question de la transmission ainsi que de l’écriture de ces langues et de leurs variétés. This paper reports on a meeting between two experts in the languages and cultures of Brittany (France), who were invited to share their insights on the status of Breton and Gallo, which have now been recognised as languages of Brittany alongside French. Focusing on the theoretical and practical issues associated with the description and dissemination of these idioms, the discussions covered research in Breton universities, the collections that preceded or accompanied it, and the public policies that promote these languages in the region. The transmission and writing of these languages and their varieties were also discussed. In diesem Beitrag werden die Inhalte eines Treffens zwischen zwei Experten für die Sprachen und Kulturen der Bretagne dargelegt. Die beiden wurden gebeten, die Ergebnisse ihrer Analysen über die Stellung des Bretonischen und des Gallo, welche heute neben dem Französischen als Sprachen der Bretagne anerkannt sind, auszutauschen. Unter Berücksichtigung der theoretischen und praktischen Herausforderungen, die mit der Beschreibung und Verbreitung dieser Idiome einhergehen, konzentrierte sich der Austausch auf die Forschung an den bretonischen Universitäten, auf die Sammlungen, die ihnen vorausgingen oder sie begleiteten, sowie auf die öffentliche Politik, die diese Sprachen in der Region fördert. Zudem wurden die Weitergabe und das Schreiben dieser Sprachen und ihrer Varietäten erörtert. </description>
      <pubDate>jeu., 05 déc. 2024 11:27:31 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 17 déc. 2024 14:34:23 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=1724</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Comment comprendre « droits linguistiques » ? Éléments de réflexion à partir de productions discursives politiques en Alsace au xxe siècle</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=711</link>
      <description>À partir de trois moments particuliers de l’histoire sociopolitique et linguistique de l’Alsace (l’entre-deux-guerres ; l’immédiat après-Deuxième guerre mondiale ; la décennie « contestatrice » 1970-1980), il s’agit d’interroger des productions discursives politiques où les syntagmes « droits linguistiques », « droits à la langue », etc. apparaissent, pour tenter d’en comprendre à la fois la signification et la portée, en contexte d’abord, par comparaison et contraste des époques visées, ensuite.Par ce bref parcours, il s’agit de les questionner d’un point de vue historique et diachronique, de manière à voir si cet angle d’approche de l’analyse apporte des éléments permettant d’affiner le sens de « droits linguistiques », notamment par l’usage qu’en font les acteurs. Quel qu’en soit le résultat, l’objectif serait d’apporter une contribution à la réflexion sur l’articulation entre politique linguistique et « droits linguistiques ». By referring to three particular periods of the socio-political and linguistic history of Alsace (the Interwar years, the immediate aftermath of the Second World War, the « decade of protest » 1970-1980), we will submit to examination political discursive productions in which occur words related to « linguistic rights », « rights to language », etc., in an attempt to understand both their meaning and their scope, first in each context, then by comparing and contrasting the periods referred to.The purpose of this brief itinerary is to question these phrases from a historical and diachronic point of view in order to see if an analysis undertaken with this approach provides evidence to refine the meaning of « language rights », in particular through the use which actors make of them. Whatever the outcome, the aim would be to contribute to the reflection on the relationship between language policy and « language rights ». In drei besonderen Abschnitten der jüngeren soziopolitischen und sprachlichen Geschichte des Elsass (1919-1939; die unmittelbare Nachkriegszeit [1945-1955]; das Jahrzehnt des Protests [1970-1980]) sollen politische Texte untersucht werden, in welchen Wörtergruppen wie „sprachliche Rechte“, „Recht(e) auf Sprache“, usw. vorkommen. Es geht darum, deren Sinn und Tragweite zuerst in ihrem Kontext zu verstehen, und dann im Vergleich untereinander zu untersuchen.Durch eine solche geschichtliche und diachronische Untersuchung soll festgelegt werden, ob eine solche Art und Weise, die „sprachlichen Rechte“ anzugehen, sinnvoll ist und es erlaubt, eine bessere Kenntnis der semantischen Werte zu bekommen, die die Benutzer jenen Wörtergruppen zuschreiben. Außerdem soll das Referat dazu beitragen, der Artikulation zwischen Sprachpolitik und „sprachlichen Rechten“ näher zu kommen. </description>
      <pubDate>jeu., 28 avril 2022 10:23:05 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 06 nov. 2023 14:03:58 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=711</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Le management enchanteur : gouvernement, technologie et double langage du CECRL</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=658</link>
      <description>Afin d’éclairer la nouvelle politique linguistique et éducative de la réforme CECRL, on l’inscrit dans son contexte social et économique. Ce Cadre concrétise la nouvelle technologie d’apprentissage des langues, au cœur de la culture capitaliste d’aujourd’hui : son économie des connaissances et son gouvernement des sujets parlants par l’évaluation. L’acculturation des individus à la nouvelle économie - leur « mise à jour » - passe par leur adaptation conformiste à des manières de faire et de dire qui entérinent et diffusent les nouvelles formes institutionnelles et industrielles de « communication sociale d’apprentissage des langues ». La logique sociale de contrôle et de classification qui régit ce type d’enseignement est protégée par une phraséologie d’expertise commune aux univers de l’entreprise et de l’éducation. A partir de l’analyse d’enquêtes exploratoires réalisées auprès d’enseignants et d’apprenants, on s’interroge sur le « succès » du système CECRL auprès de nombreux « acteurs sociaux » avant de donner quelques points de repères pour une « alterdidactique ». In order to cast light on the new linguistic and educational policy of the CEFRL reform, we replace it in its social and economic context. The “Cadre” (framework) makes the new language learning technology concrete at the heart of today’s capitalist culture: the knowledge economy and governing its speaking subjects through assessment. Individuals’ acculturation to the new economy - their “updating” – depends on their conforming and adapting to ways of doing and speaking that confirm and diffuse the new institutional and industrial forms of “language learning social communication”. The social logic of control and classification that rules that form of teaching is shielded by an expertise phraseology, common to the worlds of business as well as education. Taking off from the analysis of exploratory surveys carried out with teachers and learners, we question the “success” of CEFRL with seveeral social actors, and give a few indications for an “alterdidactics”. Zur Beleuchtung der neuen Sprach - und Bildungspolitik des GER muss dieser in den sozialen und wirtschaftlichen Kontext eingeordnet werden. Der gemeinsame Rahmen (GER) bettet das Fremdsprachenlernen als neue Technologie im Herzen der heutigen kapitalistischen Kultur ein: Wissensökonomie und „Verwaltung“ der Sprechenden durch Evaluierung ihrer Sprachfertigkeiten. Die Akkulturation von Individuen an die neue Wirtschaftsordnung – ihr „Updating“ – wird durch konformistische Anpassung an die Verhaltensweisen und Einstellungen zur „sozialen Kommunikation des Sprachenlernens“ erreicht, welche die neuen institutionellen und industriellen Machtorte für rechtsgültig halten und verbreiten. Die soziale Kontroll- und Klassifizierungslogik, die ein solches Unterrichtsmuster bestimmt, wird durch phraseologiereichen Expertendiskurs aus dem Bereich der freien Wirtschaft und der Bildung geschützt. Ausgehend von Befragungen von Lehrenden und Lernenden wollen wir den „Erfolg“ des GER in den Augen der „Gesellschaftsakteure“ hinterfragen, um am Ende einige Vorschläge für eine „kritische Didaktik“ zu versuchen. </description>
      <pubDate>jeu., 28 avril 2022 10:10:55 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 06 nov. 2023 13:38:07 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=658</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Politique linguistique dictatoriale : l’évaluation de la LTI</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=161</link>
      <description>La programmation de l’identité collective allemande à l’époque du national-socialisme s’est effectuée à partir d’une réquisition de la langue, d’une occupation permanente des désignations et des concepts qui représente en cela un projet gigantesque et insensé de « politique linguistique ». A la question de savoir s’il est possible d’évaluer une telle politique, Victor Klemperer répond de façon magistrale dès les années 1933-1945 par la rédaction de son Journal et par la publication en 1947 de LTI, la langue du IIIe Reich. L’article a pour objet de faire ressortir les caractéristiques de cette évaluation de nature si particulière. Zur Zeit der nationalsozialistischen Herrschaft wurde den Deutschen eine kollektive Identität verordnet, die weitgehend durch ein ‚Requirieren’ der Sprache, eine permanente Besetzung der Begriffe gestaltet wurde. Dadurch entstand das gigantische und jeder Vernunft entbehrende Projekt einer allumfassenden – wohl aber verdeckten – « Sprachpolitik ». In seinem Tagebuch und mehr noch in der zusammenfassenden Studie LTI, die Sprache des Dritten Reichs beantwortet Victor Klemperer die Frage, ob es möglich ist, eine solche Politik zu entlarven und wissenschaftlich zu bewerten. Ziel dieses Artikels ist es, die Hauptmerkmale dieser beispiellosen Analyse hervorzuheben. </description>
      <pubDate>mer., 27 avril 2022 17:01:07 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 06 nov. 2023 11:26:17 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=161</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La réforme orthographique allemande de 1996 à 2006 et sa réception : analyse des quelques discours évaluatifs</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=127</link>
      <description>Après avoir situé la réforme orthographique allemande dans son contexte national et extra-national et du point de vue de son contenu, ses enjeux, ses objectifs et ses visées, nous nous intéressons dans cette contribution aux évaluations dont elle a fait l’objet. Partant du constat qu’il n’existe pas en Allemagne d’instance évaluative proprement dite, nous sommes amenée à considérer la réception de la réforme orthographique par la société civile. C’est, en effet, dans le champ de la réception que l’on trouve des jugements, des points de vue, des appréciations, des évaluations. L’étude de trois textes émanant de trois groupes d’acteurs sociaux différents permettra de nous interroger sur les raisons symboliques, sociales qui expliquent leurs prises de position et de faire ressortir des critères évaluatifs que nous mettrons en parallèle avec les objectifs annoncés. Dieser Beitrag handelt von der deutschen Rechtschreibreform von 1996 bis 2006 und deren Bewertungen durch die öffentliche Meinung. Im ersten Teil werden der nationale und extra‑nationale Kontext um die Einführung der Reform vorgestellt, sowie deren Inhalte, Grundsätze und politische und soziale Zielsetzungen näher ausgeführt. Da es in Deutschland keine Bewertungsinstanz im eigentlichen Sinne gibt, konzentriert sich der zweite Teil auf die Art und Weise, wie die Gesellschaft auf die Rechtschreibreform reagiert hat. Die Rezeption der Reform wird hier anhand von drei Texten analysiert, in denen betroffene Autoren ihre Meinungen und Urteile darstellen. Die Analyse untersucht die symbolischen und sozialen Gründe, die diese Stellungnahmen motivieren und arbeitet deren Bewertungskriterien heraus, die in Verbindung mit den ursprünglich angekündigten Zielsetzungen der Reform gesetzt werden. </description>
      <pubDate>mer., 27 avril 2022 16:58:09 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 06 nov. 2023 11:23:10 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/cpe/index.php?id=127</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>